Solen har lyst och det har varit underbart väder hela veckan. Men själv har jag stressat på inomhus. Det är mycket att göra på jobbet, vi inviger det ombyggda museet om mindre än en månad. Och hemma har jag packat och hållt på för fullt, för idag åker jag iväg på stickläger i Docksta!
Det är Stickamera-Ulrika som anordnar stickläger där och jag åker dit i egenskap av butik, kursledare och givetvis entusiastisk stickerska! Så nu hoppas jag vädret blir alldeles perfekt och att anläggningen vi ska bo på är fin. Kanske kommer det en rapport under helgen!
The sun have been shining all week and the weather is perfect! Myself I have been stressing around indoors most of the time. There is much to do at work. And at home I have been preparing for the weekend, today I am going to a knit camp in Docksta at the high coast.
So hopefully I might be able to make some reports during the weekend!
fredag, maj 24, 2013
måndag, maj 20, 2013
Snart så!
På fredag är det äntligen dags, då åker jag till Docksta för helgens stickläger! Har aldrig varit iväg på något innan så det är väldigt nervöst. Är ju en sådan människa som helst av allt skulle sitta hemma hela tiden och knappt behöva gå ut till brevlådan. Men frestelsen att få umgås en helg med andra garngalningar vann.
lördag, maj 18, 2013
Spets och vitsippor
Jag är bortskämd när det gäller vitsippor. När de blommar hemma på Runeåberg blommar det ordentligt, backarna överallt är alldeles vita. Hann precis njuta av dem även i år.
Och tänka sig, mina senaste spetsmuddar stickade i skimrande vitt handspunnet garn passade perfekt ihop med alla sippor.
Och tänka sig, mina senaste spetsmuddar stickade i skimrande vitt handspunnet garn passade perfekt ihop med alla sippor.
Etiketter:
foton,
funderingar,
garn,
pulsvärmare,
stickat,
stickning
Lilla kålroten
Ja tänka sig, i onsdags blev jag moster till det sötaste syskonbarnet på minst 20 år! Ett litet knyte som ännu inte har något namn, därför använder jag mig tills vidare av Lars förslag och kallar henne för lilla kålroten. Och hennes mamma verkar inte ha något emot det.
Så små bebisar är något nytt för mig, jag brukar mest pyssla med barn som växt till sig lite mer. Men hon ska väl inte behöva bli så gammal innan jag kan börja lära henne dumheter gissar jag? För det är väl det mostrar är till för? Har i alla fall redan lyckats ge henne hennes första skrammelleksaker, till hennes fars tinnitusdrabbade örons fasa. Kanske jag borde köpa honom en storpack öronproppar som ursäkt?
Wednesday I became an aunt for the cutest niece I have gotten for at least the last 20 years! (Yes, our family is a bit complicated) She haven´t got a name yet, so I have adopted Lars´s idea and is calling her the little turnip. And her mum doesn´t seem to mind.
I am not used to children this small, I usually concentrate on those a little older. But I guess she will be growing fast so I can start teaching her all kind of mischiefs soon? Because I am of the opinion that that is what aunts are for! At least I have succeeded in giving her her first loud toy, a crocodile that should be dragged around the floor. Her poor dad, who got tinnitus, looked at me and the crocodile with fear in his eyes. I think I have to send him some earplugs next week.
Så små bebisar är något nytt för mig, jag brukar mest pyssla med barn som växt till sig lite mer. Men hon ska väl inte behöva bli så gammal innan jag kan börja lära henne dumheter gissar jag? För det är väl det mostrar är till för? Har i alla fall redan lyckats ge henne hennes första skrammelleksaker, till hennes fars tinnitusdrabbade örons fasa. Kanske jag borde köpa honom en storpack öronproppar som ursäkt?
Wednesday I became an aunt for the cutest niece I have gotten for at least the last 20 years! (Yes, our family is a bit complicated) She haven´t got a name yet, so I have adopted Lars´s idea and is calling her the little turnip. And her mum doesn´t seem to mind.
I am not used to children this small, I usually concentrate on those a little older. But I guess she will be growing fast so I can start teaching her all kind of mischiefs soon? Because I am of the opinion that that is what aunts are for! At least I have succeeded in giving her her first loud toy, a crocodile that should be dragged around the floor. Her poor dad, who got tinnitus, looked at me and the crocodile with fear in his eyes. I think I have to send him some earplugs next week.
Etiketter:
foton,
funderingar,
in english,
övrigt
tisdag, maj 14, 2013
Värmlandsull
Visst borde ullsäckar ha varningstexter? Fick tag i ull från Värmlandsfår av en släkting och den har fått stå i förslutna säckar några veckor. Men i helgen kom jag på att jag skulle öppna en av säckarna bara för att kika litegranna. Och när säcken väl var öppen konstaterade jag att den var full med ljuvligt gråbeige ull, ren och fin. Av en ren reflex kunde fingrarna inte hålla sig i styr utan givetvis skulle det plockas lite småboss och dubbelklipp. Och rätt som det var satt jag där på golvet, omgiven av en hög av ull och sorterade för brinnande livet.Vilket inte alls var meningen, jag skulle ju bara kika lite!
Vad är det egentligen med en säck med ull som gör att det inte går att låta bli att börja plocka i den?
Bags with wool should have warning texts on them. I got some Värmland wool from a relative. The wool was in closed bags, but on friday I decided that i was going to take a quick look at it. And of course it went further. Suddenly I sat on the floor surrounded by wool and sorting. Something about wool is really addictive!
Vad är det egentligen med en säck med ull som gör att det inte går att låta bli att börja plocka i den?
Bags with wool should have warning texts on them. I got some Värmland wool from a relative. The wool was in closed bags, but on friday I decided that i was going to take a quick look at it. And of course it went further. Suddenly I sat on the floor surrounded by wool and sorting. Something about wool is really addictive!
söndag, maj 12, 2013
Art yarn flyer
Ett nytt tillbehör till min S10 har äntligen anlänt till mig, nämligen deras nya art yarn flyer. En vinge som är specialbyggd för att kunna spinna mycket tjocka garner och mycket texturerade garner. Så fort jag såg att en sådan skulle börja tillverkas passade jag på att beställa en från Forsbacka ull, och nu i helgen flyttade den äntligen hem till mig.
Så hur fungerar den då? Alldeles utmärkt! Brutal till sitt utseende kanhända, den är inte tillverkad för att vara vacker men däremot mycket funktionell. Jag har spunnit samma typer av garner (boucléer och kärnspunna garner) på min bulky flyer och tillhörande spolar och det fungerar, men med mycket mer arbete då det fastnar i krokar och ibland är för tjockt så jag måste stanna och hjälpa garnet att dras in. Jag har nu hunnit att spinna flera hekton i olika tekniker och inte en enda gång har det fastnat hittills. Så måste börja spinna betydligt tjockare tror jag! Så jag kan absolut rekommendera den nya vingen.
Så nu frossar jag i kärnspunna garner och boucléer. Vad sägs om det här kärnspunna i merino silke, handfärgade finullslockar, tencel och angelina?
Finally this weekend my art yarn flyer for my Louet S10 arrived. And since then I have been spinning bouclé and corespinning and not encountered one single problem so far. I don´t count that my stash of already finished singles is empty as a problem.
It looks brutal, and isn´t built for beauty but is as functional as it looks. So far, several 100g spun on it, I haven´t encountered anything getting stuck or tangled. So I really recommend it!
Så hur fungerar den då? Alldeles utmärkt! Brutal till sitt utseende kanhända, den är inte tillverkad för att vara vacker men däremot mycket funktionell. Jag har spunnit samma typer av garner (boucléer och kärnspunna garner) på min bulky flyer och tillhörande spolar och det fungerar, men med mycket mer arbete då det fastnar i krokar och ibland är för tjockt så jag måste stanna och hjälpa garnet att dras in. Jag har nu hunnit att spinna flera hekton i olika tekniker och inte en enda gång har det fastnat hittills. Så måste börja spinna betydligt tjockare tror jag! Så jag kan absolut rekommendera den nya vingen.
Så nu frossar jag i kärnspunna garner och boucléer. Vad sägs om det här kärnspunna i merino silke, handfärgade finullslockar, tencel och angelina?
Finally this weekend my art yarn flyer for my Louet S10 arrived. And since then I have been spinning bouclé and corespinning and not encountered one single problem so far. I don´t count that my stash of already finished singles is empty as a problem.
It looks brutal, and isn´t built for beauty but is as functional as it looks. So far, several 100g spun on it, I haven´t encountered anything getting stuck or tangled. So I really recommend it!
Etiketter:
art yarns,
handspunnet,
in english,
prylar,
spinning,
spinnrockar,
tips och instruktioner
Långhelg i garnets tecken
Ännu en riktigt lång helg då jag fått knåpa på med vad jag tycker är roligast! Det enda som saknats är lite varmare väder så jag kan sitta ute och spinna och sortera ull. Men idag är det varmt i luften så det kommer nog.
Var i ateljén i fredags, kardade, färgade och stökade på och hade ett trevligt gäng stickerskor som sällskap i köket. Fortsätter att konstatera att hexipuffarna ännu inte tappat sin tjusning. Dynan har växt, ska nog lägga ut en ny bild snart.
Så fort jag kikat ut utanför dörren här hemma för att fota eller damma av något har jag fått sällskap. Nämligen av Pelle, en av grannarnas katt vilken jag måste säga både är kvarterets finaste såväl som socialaste. Det perfekta av båda världar, kattgos utan att behöva tömma kattlådan!Och på lördagen var det återigen dags för Designmarknad på Hamnmagasinet i Umeå. Som vanligt kan den beskrivas som liten men naggande god. Hittar alltid några nya intressanta förmågor där att bjuda in till marknader och evenemang senare under året. Tyvärr var dagen regnig vilket bidrog till att det var lite färre besökare än vanligt, men trevligt var det!
I have had a really long weekend that started at noon on wednesday. So I have spent my time in my studio, dying, carding and having a group of fellow knitters as company in the kitchen. Saturday was spent in Umeå on the design market on Hamnmagasinet. And every time I have gone outside I have had a furry little company, the neighbour´s cat named Pelle. That is the best of two worlds, getting to have a cat to play with but not having to clean the litter box.
onsdag, maj 08, 2013
Förvandlingen av garn
Visst är det fascinerande hur garn byter karaktär i sina olika former? Ett utseende i härva.
Och ett annat när det blivit nystat.
Sedan ännu ett uttryck i stickad form. Här i en liten hexipuff.
Och slutligen i en minihärva. Har haft frågor om hur stora minihärvorna är. Här med en stor tändsticksask, så en hushållsask hög.
It is fascinating how the character of a yarn changes in its different forms. In a skein, winded into a ball, knitted or in a miniskein.
Och ett annat när det blivit nystat.
Sedan ännu ett uttryck i stickad form. Här i en liten hexipuff.
Och slutligen i en minihärva. Har haft frågor om hur stora minihärvorna är. Här med en stor tändsticksask, så en hushållsask hög.
It is fascinating how the character of a yarn changes in its different forms. In a skein, winded into a ball, knitted or in a miniskein.
Etiketter:
funderingar,
garn,
hexipuffs,
in english
tisdag, maj 07, 2013
Fredagsöppet i ateljén
På fredag är det dags igen. Jag håller öppet i ateljén och butikshörnan mellan 10 och 14. I köket finns möjlighet till stickkafé, med kökssoffor, kuddar och stolar och möjlighet att köpa kaffe och hembakat.
Var är vårvärmen?
Jag ska nu göra något ovanligt för mig, nämligen fråga, "Var är vårvärmen?" jag längtar efter att släpa ut spinnrocken, datorn och en stor hög med ull på uteplatsen och sitta där och spinna. Lämna allt damm utomhus och gömma mig där bakom inskyddsgardinerna. Men inte ens insynsskyddet kan jag sätta upp innan det slutar blåsa.
På bilden är en tibastknopp. De blommar på bar kvist med rosa blommor även om det är iskallt ute. Ruskigt giftiga, men ruskigt vackra.
På bilden är en tibastknopp. De blommar på bar kvist med rosa blommor även om det är iskallt ute. Ruskigt giftiga, men ruskigt vackra.
söndag, maj 05, 2013
Hexipuffs och minihärvor
Hexipuffandet fortsätter, en liten sexkant i taget. Har fått ihop en liten väldigt färggrann dyna nu. Så inspirerad av det har jag nu satt ihop ett antal minihärvor för alla andra som blir sugna på att sticka hexipuffar men kanske inte känner för att köpa ett helt hekto garn när några enstaka gram räcker.
Varje härva innehåller ca 10g, 40m av handfärgat sockgarn, vilket räcker till4-5 hexipuffs stickade med stickor 3mm. Härvorna ser stora ut på bilden, men är bara ca 10cm långa! Varje härva kostar 17 kronor och hittas hos www.limmo-design.se.
I continue to knit hexipuffs, one at a time. And inspired by these little puffs I have now made miniskeins available in the webshop www.limmo-design.se . Perfect for small projects when you only need a couple of grams of yarn, such as hexipuffs and baby booties.
Kaffe och garn
Kaffe, garn och stickning, visst hör de definitivt ihop? Passar på att spinna lite nu på förmiddagen innan jag ska iväg och arbete några timmar på eftermiddagen. Så klämmer in mig i skrubben med talboken och spinnrocken bland symaskiner, garner och annat roligt.
Coffee and yarn, they belong together!
Coffee and yarn, they belong together!
lördag, maj 04, 2013
Spännande tider!
Planerar ett jättespännande projekt till hösten som jag verkligen hoppas bli av! Kan nog snart berätta om det men inte riktigt än.
Dagens färgning kan jag däremot visa resultat ifrån. Färgade hallon, jeansblått och den ovan som jag kallar sommarfågel. Plus att jag fotat färgningen från tidigare i veckan.
Dagens färgning kan jag däremot visa resultat ifrån. Färgade hallon, jeansblått och den ovan som jag kallar sommarfågel. Plus att jag fotat färgningen från tidigare i veckan.
Etiketter:
funderingar,
färgning,
garn,
mässa
torsdag, maj 02, 2013
Skimrande blå
Tvinnar entrådiga garner jag spann förra helgen. Skimrande blå ska bli tvåtrådigt garn, som senare ska bli små nätta spetsmuddar.
Plying some singles I spun last weekend. Shimmering blue will be a 2-ply yarn that I will knit lace cuffs of.
Plying some singles I spun last weekend. Shimmering blue will be a 2-ply yarn that I will knit lace cuffs of.
Etiketter:
foton,
garn,
garnporr,
handspunnet,
in english,
stickning
Färgfrosseri
Frossa i färg, det var vad jag ägnade mig åt i tisdags. Visst blir man glad bara av att titta? Nu återstår den besvärligare biten att sno ihop och klistra banderoller på alla härvor.
onsdag, maj 01, 2013
Bättre sent än aldrig!
Eller egentligen borde jag skriva "ha, jag gjorde klart dem!"
19 december 2011 skrev jag om hur jag precis nystat upp garn för att påbörja ett par nya strumpor att ha till jul. De blev inte färdiga till jul. Inte till påsk heller eller julen därpå.
Nu i förrgår blev de dock färdiga! Har skrivit ner mönstret dessutom(eller det gjorde jag redan där i december när den första strumpan var färdig) och det går att ladda ner gratis på Ravelry. Du hittar mönstret här.
19 december 2011 skrev jag om hur jag precis nystat upp garn för att påbörja ett par nya strumpor att ha till jul. De blev inte färdiga till jul. Inte till påsk heller eller julen därpå.
Nu i förrgår blev de dock färdiga! Har skrivit ner mönstret dessutom(eller det gjorde jag redan där i december när den första strumpan var färdig) och det går att ladda ner gratis på Ravelry. Du hittar mönstret här.
Etiketter:
funderingar,
mönster,
stickat,
stickning
tisdag, april 30, 2013
Stick till Brån!
Lite småruskigt väder ute, men det är ju sista april så det hör till. Och vad gör det när jag får tillbringa dagen i ateljén med färggrytorna och förhoppningsvis också trevligt sällskap?
Anordnar ett enkelt Stick till Brån! idag mellan kl 10 och 15. Kom som du är, ta gärna med stickningen. Jag har ateljén med butikshörnan öppen, i köket finns det sittplatser, kuddar och inspirerande tidningar samt hembakat fika att köpa. En enkel liten dag i stickningens tecken när vädret är gråruskigt utanför.
The weather isn´t its best outside but it doesn´t matter because I get to stay in my studio and dye today and hopefully I will get som company. I am having a simple little knitting cafe between 10 and 15, so anyone who like to come and visit is welcome.
Anordnar ett enkelt Stick till Brån! idag mellan kl 10 och 15. Kom som du är, ta gärna med stickningen. Jag har ateljén med butikshörnan öppen, i köket finns det sittplatser, kuddar och inspirerande tidningar samt hembakat fika att köpa. En enkel liten dag i stickningens tecken när vädret är gråruskigt utanför.
The weather isn´t its best outside but it doesn´t matter because I get to stay in my studio and dye today and hopefully I will get som company. I am having a simple little knitting cafe between 10 and 15, so anyone who like to come and visit is welcome.
Etiketter:
ateljén,
butiken,
in english,
stickkafé
måndag, april 29, 2013
Mossa
Fotade olika mossor i helgen och kom då att tänka på halsduken jag tovade för några veckor sedan. Omedvetet har de precis samma färger.
Och så på finaste modellen, min syster! Lika bra både när hon står framför och bakom kameran!
A couple of weeks I felted a scarf that has exactly the same colors as the moss I photographed this weekend. And with my sister´s help I got some really good photos of it also!
Ull, silke, tencel och en gnutta guldglittrig angelina ihoptovad i rutnät.
Och så på finaste modellen, min syster! Lika bra både när hon står framför och bakom kameran!
A couple of weeks I felted a scarf that has exactly the same colors as the moss I photographed this weekend. And with my sister´s help I got some really good photos of it also!
Etiketter:
foton,
in english,
schal,
tovning,
ull
söndag, april 28, 2013
Nära
Har passat på att låna Ingalills makroobjektiv. Hon är ju familjens mästerfotograf så hon har massor med roliga objektiv och är den jag brukar rådfråga alternativt helt enkelt leja när det är något speciellt som ska fotas.
Hexipuffarna granskades i närbild. Att få skarpa bilder på stickade maskor visade sig mycket svårare än jag trodde. Skulle behövt stativ.
Grankotte. Det är otroligt vilka färgskiftningar det går att hitta när jag får möjlighet att gå nära och fota. Till och med fröerna som sitter kvar syns. Och kotten tonar nästan lite mot rosa.
Got to borrow some camera equipment from my sister and suddenly has everything gotten really close. From my hexipuff knitting to moss, and pine cones.
lördag, april 27, 2013
Djävulsluva
Är hemma hos mamma och pappa den här helgen och ägnar mig åt massor med saker. Varav de flesta som omväxlings skull inte har någonting alls med garn att göra och de flesta äger rum utomhus. Såsom att klyva ved, sitta mitt i skogen och spana efter bäver och leka med den vildschnauzern Roger.
Och även lämna över små stickade plagg till min syster, vilka ska bli till den lilla invånaren som just nu gömmer sig i hennes mage. Men tänka sig, nästa gång jag kommer hit och hälsar på då har den kanske anlänt!Mössan på bilden är en djävulsluva, efter det norska mönstret Djevelslue. Enkelt mönster som var roligt att sticka och det gick inte åt mycket garn. Jag använde mitt handfärgade sockgarn i turkos och svart och stickor mm.
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)






